Explorer Trike 3en1 (631-XXX)
Cliquez ici pour télécharger le manuel au format PDF. Disponible dans toutes les langues.
Veuillez lire attentivement les instructions avant d’assembler et d’utiliser le produit. Conservez les instructions pour référence future. Soyez prudent lors du déballage et de l’assemblage du produit.
Ne pas utiliser pour les enfants de plus de 5 ans en raison des limitations de taille.
Mode tricycle : Destiné aux enfants de 10 à 36 mois.
Mode draisienne : Destiné aux enfants de 2 à 5 ans.
Poids maximal de l’enfant : 20 kg.
Ne montez pas et ne vous tenez pas debout à l’arrière du cadre, cela pourrait faire basculer le produit.
Mode tricycle : Attention ! Ne pas utiliser pour les enfants de plus de 36 mois ; force insuffisante pour le support.
Ce produit doit être assemblé par un adulte responsable.
Retirez toutes les pièces qui ne sont pas nécessaires au jeu avant de donner le produit à l’enfant.
Comment assembler l’EXPLORER TRIKE 3en1
-
La fourche de la roue avant doit être alignée avec le cadre du tricycle ; insérez ensuite l’axe de la fourche dans le cadre.
-
Prenez le guidon et alignez-le avec la roue avant en vous assurant que l’axe de la fourche s’insère dans la colonne du guidon. Assurez-vous que le guidon est placé dans la bonne direction, la colonne supérieure tournée vers l’extérieur, loin de la selle. Appuyez sur le guidon jusqu’à entendre un clic pour le fixer solidement.
-
Tournez les verrous de pédale de la roue avant dans le sens du symbole de déverrouillage ; insérez les pédales dans les fentes de la roue avant. Tournez le verrou de pédale dans le sens du symbole de verrouillage pour fixer les pédales dans la roue avant. Vous devrez peut-être maintenir le verrou opposé pour éviter que la pédale ne tourne librement.
-
Pour installer les roues arrière, dévissez le bouton à l’extrémité de l’assemblage de la roue. Les freins des roues arrière doivent être orientés vers l’intérieur lors de l’installation pour tous les modes. Placez la roue dans la fente hexagonale à l’arrière du cadre du tricycle et assurez-vous que le frein est vers le haut et ne touche pas le sol. Une fois la roue en place, revissez le bouton pour la sécuriser.
-
Pour insérer la selle, ouvrez d’abord le levier et appuyez sur le bouton à ressort situé en bas du tube de selle. Ensuite, poussez la selle vers le bas jusqu’à entendre un clic. Fermez le levier. La selle est réglable avec 2 hauteurs disponibles (31 cm ; 34 cm). La profondeur minimale d’insertion est indiquée par « MAX » sur le tube lors du placement du bouton supérieur à ressort dans le trou du tube de selle. Ceci est la hauteur maximale de la selle. L’insertion maximale est d’enfoncer la selle jusqu’à ce que le tube soit complètement en bas. Ceci est la hauteur minimale de la selle.
-
Prenez le repose-pieds et faites-le glisser sur le tube de selle. Il est nécessaire d’appuyer sur le bouton à ressort en bas du tube de selle ; le repose-pieds est fixé une fois que vous entendez un clic et que vous tournez le bouton sous le repose-pieds de 90 degrés. Le repose-pieds doit être orienté vers l’avant, non vers l’arrière, pour être dans la bonne position.
Vérifiez que le repose-pieds est correctement verrouillé avant chaque utilisation.
- Pour assembler la barre parentale, prenez la partie supérieure de la barre, où se trouve la poignée noire, et insérez-la dans la partie inférieure en appuyant sur le bouton à ressort. Deux hauteurs sont disponibles pour la barre parentale (92 cm ; 96,5 cm). Assurez-vous d’aligner le bouton à ressort avec les trous ; vous devez entendre un clic pour garantir que la poignée est correctement fixée. Pour fixer la barre parentale au tricycle, insérez soigneusement la tige à travers le trou de la selle et dans le trou du cadre du tricycle. Une fois le clic entendu, la tige est fixée.
- Pour retirer la barre parentale, appuyez sur le bouton rouge sous le cadre du tricycle ; relâchez ensuite la tige et soulevez délicatement la barre.
Comment utiliser le mode roue libre
La roue avant a deux modes de fonctionnement.
- Mode déverrouillé : lorsque les pédales tournent indépendamment de la roue avant.
- Mode verrouillé : lorsque les pédales et la roue avant sont reliées et se déplacent ensemble.
- Pour mettre la roue avant en mode verrouillé, alignez le point sur le bouton rouge avec les flèches sur le moyeu interne ; appuyez sur le bouton rouge du côté du symbole de verrouillage jusqu’à entendre un clic.
- Pour mettre la roue avant en mode déverrouillé, alignez le point sur le bouton rouge avec les flèches sur le moyeu interne ; appuyez sur le bouton rouge du côté du symbole de déverrouillage jusqu’à entendre un clic.
La fonction roue libre doit être utilisée uniquement avec la barre parentale (barre de poussée).
Vérifiez que la barre de poussée (barre parentale) est verrouillée en position avant utilisation.
La roue libre automatique garantit que le tricycle peut être poussé en toute sécurité pendant que les pieds de l’enfant reposent sur les pédales sans qu’elles ne tournent.
Comment utiliser les freins
L’explication suivante s’applique uniquement au mode tricycle guidé EXPLORER TRIKE 3en1.
- Pour actionner les freins des roues arrière, il faut appuyer sur les freins arrière avec le pied. Il est toujours nécessaire d’utiliser les deux freins arrière lorsque vous souhaitez arrêter le tricycle. Les freins sont verrouillés et le tricycle restera immobile une fois que vous aurez entendu un clic après avoir appuyé sur les deux freins.
- Pour déverrouiller les freins, soulevez complètement les deux freins avec le pied. Le tricycle est mobile une fois que vous entendez un clic après avoir soulevé les deux freins.
- Le frein gauche contrôle la roue arrière gauche et le frein droit contrôle la roue arrière droite.
Transformer le tricycle enfant en tricycle guidé (A-B)
Lorsque l’enfant est assez grand pour pédaler, retirez la barre de poussée et mettez la roue avant en mode verrouillé pour permettre le pédalage.
- Appuyez sur le bouton rouge à la base du cadre pour retirer la barre parentale.
- Retirez le repose-pieds en tournant le bouton de 90 degrés, puis appuyez sur le bouton à ressort sur le côté gauche du tube de selle.
Transformer le tricycle guidé en tricycle d’entraînement (B-C)
- Dévissez le bouton à l’extrémité de l’assemblage de la roue. Insérez la roue à l’intérieur du cadre du tricycle. Faites glisser la roue dans le trou hexagonal et revissez le bouton sur la roue. Répétez la procédure pour l’autre roue. Assurez-vous que les freins ne touchent pas le sol.
- Mettez le verrou de pédale de la roue avant en position déverrouillée. Retirez les pédales de la roue ; vous pouvez les ranger à l’arrière de la selle.
- Attention ! Il est nécessaire de porter des équipements de protection. Ne pas utiliser dans la circulation. Portez toujours des équipements de sécurité (casque, coudières, genouillères, gants).
- Freinage pour la draisienne : Le produit peut être freiné avec les pieds. L’enfant peut s’arrêter en cessant de marcher/courir. Assurez-vous que l’enfant puisse toujours s’arrêter à la vitesse atteinte et porte des chaussures appropriées.
Instructions générales d’utilisation
- Avant utilisation, assurez-vous que le produit a été correctement assemblé. Vérifiez tous les éléments de connexion : colonne de direction et repose-pieds doivent être correctement réglés et assurez-vous que les mécanismes de verrouillage sont bien fermés. Vérifiez le produit avant que l’enfant ne l’utilise pour détecter toute pièce ou condition potentiellement dangereuse.
- Les enfants doivent être surveillés par un adulte lors de l’utilisation de ce produit. Portez une attention particulière à l’instruction des enfants pour une conduite sûre.
- Ne pas utiliser sur la voie publique, exemples de zones sûres : à utiliser sur des surfaces planes et sans gravier (aire de jeux, place publique)
- Ne pas utiliser ce produit près d’escaliers, sur une pente, sur une route ou sur une surface mouillée.
- Plus l’enfant gagne en mobilité, plus les dangers potentiels augmentent. À la maison, assurez-vous de retirer les cadres ou miroirs accrochés trop bas qui pourraient se briser, et tout objet susceptible de tomber en cas d’impact. Les coins de table peuvent également être dangereux.
- Ne permettez pas à plus d’un enfant d’utiliser le produit en même temps.
- Assurez-vous que l’enfant porte des vêtements et des chaussures appropriés lors de l’utilisation du produit.
- Assurez-vous que le conducteur garde les deux mains sur le guidon pour un contrôle correct.
- Ne permettez pas au conducteur de porter quoi que ce soit qui gêne l’audition ou la visibilité, ou qui compromet le fonctionnement du produit.
- Le produit doit être utilisé avec précaution car des compétences sont requises pour éviter les chutes ou collisions pouvant causer des blessures à l’utilisateur ou à des tiers.
Entretien et sécurité
- Contrôles de sécurité : vérifiez périodiquement le produit pour identifier tout élément desserré ou déplacé, en particulier les roues, pédales, siège et guidon.
- Un nettoyage périodique assurera une longue durée de vie. Nettoyez le produit avec un chiffon sec s’il est sale.
- Vérifiez régulièrement l’état d’usure et d’abrasion.
- Vérifiez régulièrement que les pièces ne sont pas cassées ou endommagées, dans ce cas, cessez d’utiliser le produit.
- Des contrôles réguliers peuvent prévenir les accidents.
Garantie
Le fabricant garantit que ce produit est exempt de défauts de fabrication pendant une période de 2 ans à compter de la date d’achat. Cette garantie limitée ne couvre pas l’usure normale, les pneus, chambres à air ou câbles, ni les dommages, défaillances ou pertes causés par un montage, un entretien ou un stockage inappropriés.
Cette garantie sera annulée si le produit est :
- utilisé autrement que pour le jeu ou le transport ;
- modifié de quelque manière que ce soit ;
- loué
Le fabricant n’est pas responsable des pertes ou dommages indirects ou consécutifs résultant directement ou indirectement de l’utilisation de ce produit.
Globber n’offre pas de garantie étendue. Si vous avez acheté une garantie étendue, elle doit être honorée par le magasin où elle a été achetée.
Pour vos archives, conservez le reçu original avec le manuel papier et inscrivez le nom du produit ci-dessous.
Informations supplémentaires
Pour toute question ou demande, contactez-nous via le formulaire de contact.